ouvroir de littérature potentielle

Instagram

La maison d’édition espagnole Anagrama vient de publier la traduction de Lieux (…

09/04/2025

La maison d’édition espagnole Anagrama vient de publier la traduction de Lieux (Lugares), de Georges Perec, signée par l’oulipien Pablo Martín Sánchez, qui s’est rendu un demi-siècle plus tard aux lieux mêmes de l’écriture perecquienne pour s’y consacrer à la tâche. Voici la couverture et ensuite quelques photos prises par PMS pendant sa traduction du livre de Perec : Contrescarpe, Jussieu, Place d'Italie, Choiseul, Saint-Louis, Mabillon, Saint Honoré, Junot, Gaité, Franklin-Roosevelt, Vilin, Assomption... #georgesperec #lieux #lugares #editorialanagrama #pablomartinsanchez #oulipo #oulipiens

La maison d’édition espagnole Anagrama vient de publier la traduction de Lieux (Lugares), de Georges Perec, signée par l’oulipien Pablo Martín Sánchez, qui s’est rendu un demi-siècle plus tard aux lieux mêmes de l’écriture perecquienne pour s’y consacrer à la tâche.

Voici la couverture et ensuite quelques photos prises par PMS pendant sa traduction du livre de Perec : Contrescarpe, Jussieu, Place d'Italie, Choiseul, Saint-Louis, Mabillon, Saint Honoré, Junot, Gaité, Franklin-Roosevelt, Vilin, Assomption...

#georgesperec #lieux #lugares #editorialanagrama #pablomartinsanchez #oulipo #oulipiens

267💬 8

Voir sur Instagram